Keine exakte Übersetzung gefunden für قضية تأديبية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قضية تأديبية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • À la fin de 2006, le nombre de recours pendants à la Commission de New York était de 93 et le nombre d'affaires disciplinaires pendantes à la même date était de 25.
    وكان معروضاً على المجلس في نيويورك أيضاً 25 قضية تأديبية لم يبت فيها بنهاية عام 2006.
  • Étant donné sa complexité, la question disciplinaire ne devrait pas être examinée à ce stade.
    واستطردت قائلة إنه يتبغي رفع قضية التأديب من المناقشة الحالية نظرا لتعقدها.
  • Autrement dit, il y aura, entre la fin de 2006 et la fin de 2007, une augmentation nette de l'arriéré, qui passera de 93 à 113 recours et de 26 à 31 affaires disciplinaires.
    وسيؤدي ذلك إلى زيادة صافية في القضايا المتأخرة بين نهاية عام 2006 ونهاية عام 2007 من 93 قضية استئناف إلى 113 قضية استئناف ومن 26 قضية تأديبية إلى 31 قضية تأديبية.
  • En 2006, le Comité paritaire de discipline de New York a examiné 18 affaires disciplinaires sur les 24 qui lui avaient été renvoyées; huit nouvelles affaires disciplinaires ont été soumises au comité de Genève (qui a examiné 13 affaires au cours de la période).
    ففي عام 2006، أحيلت 24 قضية تأديبية إلى اللجنة التأديبية المشتركة في نيويــورك التي نظــرت فــي 18 من تلك القضايا.
  • La fraude a été décelée avant que toute perte financière puisse être subie et une procédure disciplinaire était en cours;
    وقد اكتشفت هذه الحالة قبل أن تترتب عليها أي خسائر، وما زال النظر جاريا في قضية التأديب المتعلقة بها؛
  • Si l'on en croit les tendances actuelles, il faut s'attendre à 80 recours, 20 demandes de suspension et 20 affaires disciplinaires en 2007.
    واستنادا إلى هذا المنحى، يُتوقع أن يُرفع في عام 2007 نحو 80 قضية استئناف و20 طلبا لوقف الإجراءات الإدارية و20 قضية تأديبية.
  • Avec les ressources dont elle dispose actuellement, la Commission paritaire de recours pense pouvoir régler 60 recours, 20 demandes de suspension et 20 affaires disciplinaires en 2007.
    ويُتوقع أن يبت مجلس الطعون المشترك في عام 2007، وبموارده الحالية، 60 قضية استئناف و20 طلبا لوقف الإجراءات الإدارية و 20 قضية تأديبية.
  • En 2003, le Comité de New York a examiné 12 affaires, celui de Genève 2 et celui de Nairobi 4.
    وفي عام 2003 نظرت لجنة نيويورك في 12 قضية تأديبية ونظرت لجنة جنيف في قضيتين تأديبيتين ونظرت لجنة نيروبي 4 قضايا تأديبية.
  • La question de la discipline a également été examinée par le Réseau à sa réunion, et il a été rappelé que des mesures disciplinaires étaient prévues dans les statuts et règlements du personnel des organismes compétents des Nations Unies.
    والإدارة حريصة على كفالة اعتماد هذا الإطار في وقت مبكر، كما أن قضية التأديب نوقشت في اجتماع الشبكة وأشير إلى أن نظامي الموظفين الإداري والأساسي للمؤسسات ذات الصلة التابعة للأمم المتحدة يلحظان اتخاذ تدابير تأديبية.
  • D'après l'étude, le Comité d'enquête de l'ICAP a été saisi de 20 affaires disciplinaires impliquant ses membres et il a donné suite à 10 de ces affaires, notamment en suspendant l'adhésion des intéressés ou en renvoyant les fautifs devant les tribunaux.
    وأشارت دراسة الحالة إلى أن لجنـة التحقيق التابعـة لمعهد المحاسبين القانونيين في باكستان تلقت 20 قضيـة تأديبيـة من أعضائها وبتت في 10 منها بأساليب من بينها تعليق العضويـة وإحالة المخالفين إلى المحاكم.